广告

广告

您的位置 首页 常识

古诗绝句的意思翻译(绝句古诗的拼音注释)

【创作背景】 这组五言绝句是诗人漂泊西南的早期作品,作于广德二年(764)暮春,当…

【创作背景】

这组五言绝句是诗人漂泊西南的早期作品,作于广德二年(764)暮春,当时杜甫在四川草堂。

【字词解释】

逾:更多。

欲:好像。

燃:燃烧。

过:过去。

何:什么。

【作者简介】

杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。

【原文翻译】

江水碧波浩荡,衬托水鸟雪白羽毛,

山峦郁郁苍苍,红花相映,便要燃烧。

今年春天眼看就要过去,

何年何月才是我归乡的日期?

【实战演练】

1.诗的前两句写了哪几种景物?有何种特点?

答:景物:江、鸟、山、花;

特点:碧绿、洁白、青葱、火红。

2.“山青花欲燃”中的“欲”字用得十分传神,请简要赏析。

答:“欲”字妙在用拟人手法赋予花朵以动态,生动地表现了花朵的摇曳多姿。

【诗词赏析】

本诗在描写春色秀丽的美景上涂了一层羁旅异乡的愁思和伤感,春色和乡思交相辉映,增添了诗的韵味,极其生动、自然地描绘出充满生机的春色之美,反映了杜甫经过漂泊的磨难后,在草堂暂得生活安宁而产生的闲适情怀。

版权声明:本文内容及图片由互联网用户自发投稿贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。本站仅提供信息存储服务,文章及图片非本站所发,由用户投稿自发贡献,如有图片及内容侵权不通过邮件告知删除,而擅自诉讼/敲诈/勒索,本站概不妥协,本站认为是在敲诈,必将拿起法律的武器坚决捍卫自己的权益。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请第一时间发送邮件至 3093421469@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。转载请注明出处:http://www.bces.com.cn/17904.html

广告

广告

广告

广告

广告

广告

作者: 投稿

为您推荐

发表评论

联系我们

联系我们

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部