您的位置 首页 常识

小儿不畏虎文言文翻译及注释(小儿不畏虎原文阅读答案赏析)

原文 有妇人昼日置小儿沙上而浣①衣于水者,虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿…

经典文言文赏析 | 小儿不畏虎

原文

有妇人昼日置小儿沙上而浣①衣于水者,虎自山上驰来,妇人仓皇沉水避之。二小儿戏沙上自若。虎熟视②久之,至以首抵触,庶几③其一惧,而儿痴,竟不知怪。虎亦卒④去。

意⑤虎之食人,必先被⑥之以威,而不惧之人,威无所从施欤⑦?

注释

  1. :洗。
  2. 熟视:注目细看。
  3. 庶几:表示希望。
  4. :终于。
  5. :估计,推断。
  6. :施加。
  7. (yú):语气助词,表示反问。

译文

有个妇人白天把两个小孩放在沙滩上,而自己去河边洗衣服,老虎从山上跑下来,妇人慌忙地潜入水里来躲避老虎。二个小孩子还是依然如故地在沙滩上玩耍。老虎仔细看了很久,甚至用头来触碰二个小孩子,希望其中一个能够感到害怕,可是小孩子很天真,竟然不知道害怕。老虎也终于离开了。

估计老虎吃人,必定先对人施加威风,但是对于不害怕的人,老虎的威风不就没有施展的地方了吗?

经典文言文赏析 | 小儿不畏虎

文言知识

经典文言文赏析 | 小儿不畏虎

说“意”:“意”在文言文中有以下常见释义。

  • 指“意思”。如《易经·系辞上》:“书不尽言,言不尽意。”
  • 指“见解,看法”。如“吾意不然”。
  • 指“情趣”。如“诗情画意”,“春意盎然”。
  • 指“感情”。如“情意”,“情投意合”。
  • 指“心愿,愿望”。如“心满意足”,“称心如意”。
  • 指“估计,推断”。如上文中的“意虎之食人”。又如,“出其不意”。

人物故事

苏轼、苏辙,兄弟情深

上文节选自《书孟德传后》,是苏轼根据苏辙的散文《孟德传》而写的。

在历史上,“三苏”赫赫有名,均位列“唐宋八大家”之中。由于苏轼的光芒太过耀眼,苏辙仿佛总是笼罩在哥哥的光环之下。其实苏辙文学的造诣也非常高,苏轼曾说:“子由诗过吾远甚。”

苏轼,字子瞻;苏辙,字子由。1057年,苏轼与苏辙一同进士及第,那时苏轼二十二岁,苏辙十九岁。兄弟二人志趣相投,互相推重,互引为知己。只是苏轼的性格豪放不羁、锋芒毕露,而苏辙却沉稳老练、老成持重。

经典文言文赏析 | 小儿不畏虎

二人出仕后聚少离多,兄弟俩常常是鸿雁传书,几十年间,从未间断。苏轼的诗词中仅以“子由”为题的诗词,就超过了100首。林语堂曾说:“往往为了子由,苏东坡才能写出最好的诗。”

1076年的中秋之夜,皓月当空,银辉遍地,身在密州的苏轼面对一轮明月,想起了七年未见的弟弟,心中百感交集,于是乘酒兴正酣,挥笔写下了千古绝唱:“但愿人长久,千里共婵娟”。

当苏轼面对一生中最大的劫难“乌台诗案”,是苏辙冒死向宋神宗上书,请求朝廷削去自身官职替兄赎罪,以保住哥哥一条性命。

苏轼入狱后,是苏辙主动照顾起哥哥的一家老小。苏轼出狱后,被贬往黄州,苏辙又将哥哥的家眷平安护送至黄州。

苏轼被贬在外,没钱了就直接找苏辙借,而这个弟弟总是义无反顾地支持。

苏轼能够如此自在洒脱、旷达乐观,与苏辙在背后默默地付出是分不开的。

经典文言文赏析 | 小儿不畏虎

1101年苏轼自海南北返途中,病逝常州。没能和弟弟见上最后一面,是这位大文豪临终前最大的遗憾:“惟吾子由,自再贬及归,不及一见而诀,此痛难堪。”

而苏辙也是悲痛不已,亲手为哥哥写下墓志铭。晚年的苏辙闭门不出,几乎断绝了一切人际往来。1112年,苏辙也追随哥哥而去,二人葬在了一起。

《宋史·苏辙传》中评价兄弟二人的情意是:“辙与兄进退出处,无不相同,患难之中,友爱弥笃,无少怨尤,近古罕见。”

世间有一知己,本就难得,而更幸运的是,这个知己还是自己的弟弟,真是一生如此,夫复何求!

出处

北宋·苏轼《书孟德传后》

启发与借鉴

经典文言文赏析 | 小儿不畏虎

妇人仓皇躲避老虎,而二小儿却不畏老虎,这样的事情引起作者的思考,他得出的结论是:“对于不害怕的人,老虎也无计可施。”

对于苏轼的结论,我们从中还是能得到一些启示。面对艰难困苦,挫折磨练,望而生畏只会自伤锐气,忧心忡忡对解决问题没有丝毫裨益。遇事倒不妨从容一些,自信一点,坦然面对困难并埋头做些实事,等到积累足够,自然会水到渠成。

(本文完)

版权声明:本文内容及图片由互联网用户自发投稿贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。本站仅提供信息存储服务,文章及图片非本站所发,由用户投稿自发贡献,如有图片及内容侵权不通过邮件告知删除,而擅自诉讼/敲诈/勒索,本站概不妥协,本站认为是在敲诈,必将拿起法律的武器坚决捍卫自己的权益。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请第一时间发送邮件至 3093421469@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。转载请注明出处:http://www.bces.com.cn/8634.html

作者: 投稿

为您推荐

发表评论

联系我们

联系我们

3093421469

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 3093421469@qq.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部