广告

广告

您的位置 首页 常识

田忌赛马原文和译文和解析(田忌赛马文言文翻译及注释)

《田忌赛马》 齐使者如梁,孙膑(bìn)以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐…

《田忌赛马》

齐使者如梁,孙膑(bìn)以刑徒阴见,说齐使。齐使以为奇,窃载与之齐。齐将田忌(jì)善而客待之。忌(jì)数与齐诸公子驰逐重射。孙子见其马足不甚相远,马有上、中、下辈。于是孙子谓田忌(jì)曰:”君弟重射,臣能令君胜。”田忌(jì)信然之,与王及诸公子逐射千金。及临质,孙子曰:”今以君之下驷与彼上驷,取君上驷与彼中驷,取君中驷(sì)与彼下驷(sì)。”既驰三辈毕,而田忌(jì)一不胜而再胜,卒得王千金。于是忌(jì)进孙子于威王。威王问兵法,遂(suí)以为师。

文章详解

齐国使者到大梁来,孙膑(bìn)以刑(xínɡ)徒的身份秘密拜见,劝说齐国使者。齐国使者觉得此人是个奇人,就偷偷地把他载回齐国。齐国将军田忌(jì)非常赏识他,并且待如上宾。田忌(jì)经常与齐国众公子赛马,设重金赌注。孙膑(bìn)发现他们的马脚力都差不多,马分为上、中、下三等,于是对田忌说:”您只管下大赌注,我能让您取胜。”田忌相信并答应了他,与齐王和各位公子用千金来赌注。比赛即将开始,孙膑说:”现在用您的下等马对付他们的上等马,用您的上等马对付他们的中等马,用您的中等马对付他们的下等马。”三场比赛结束后,田忌一场败而两场胜,最终赢(yínɡ)得齐王的千金赌注。因此田忌把孙膑推荐给齐威王。齐威王向他请教了兵法,封他为军师

版权声明:本文内容及图片由互联网用户自发投稿贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。本站仅提供信息存储服务,文章及图片非本站所发,由用户投稿自发贡献,如有图片及内容侵权不通过邮件告知删除,而擅自诉讼/敲诈/勒索,本站概不妥协,本站认为是在敲诈,必将拿起法律的武器坚决捍卫自己的权益。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请第一时间发送邮件至 3093421469@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。转载请注明出处:http://www.bces.com.cn/49496.html

广告

广告

广告

广告

广告

广告

作者: 投稿

为您推荐

发表评论

联系我们

联系我们

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部