广告

广告

您的位置 首页 常识

马诗的翻译和中心思想(马诗这首诗表达了怎样的情感)

马 诗 李贺 大漠沙如雪,燕山月似钩。 何当金络脑,快走踏清秋。 【赏…

马 诗

李贺

大漠沙如雪,燕山月似钩。

何当金络脑,快走踏清秋。

【赏析导航】

李贺为唐室宗孙,自幼酷爱诗文,少年时代即诗名远播。不料,因为父亲叫“李晋肃”,有人就检举说“晋”与“进士”的“进”同音,为了避讳,不能参加进士考试——多么奇葩的理由!韩愈曾为此专门写文章《讳辩》,说同音的不需要避讳,否则,如果父亲名“仁”,那子女不能做“人”了吗?!

不过,耍流氓的人根本就不会跟你讲道理,任凭你说得头头是道,他就一个字“NO”!

才华过人的李贺于是被斩断了科举进身之途。

后来虽然凭借父荫得到一个从九品的末流小官,对于孤傲的李贺来说,又怎么咽得下这口气?

自古以来,千里马就有人才之喻,李贺于是一口气写了二十三首《马诗》,其中的郁愤可想而知。

让我们看看这首《马诗》是如何写的吧。

瀚海茫茫,在清冷的月光下,大地犹如披上了一层雪花;燕山幽幽,浩瀚苍穹,一轮明月好似弯钩斜挂。

清秋时节,正是草黄马肥。什么时候,才能为这匹英勇的骏马套上笼头,戴上金鞍,让它驰骋疆场,一往无前!

其时,唐朝藩镇割据日久,燕山所属的幽州一带更是猖獗,李贺虽然并非赳赳武夫,其渴望建功立业之心却毫不亚于那些英雄豪杰。

“男儿何不带吴钩,收取关山五十州?”在另一首诗里,李贺同样表达了对藩镇割据的强烈不满,希望国家能够收复失地,重整昔日雄风。

可惜,现实往往不如人意。一方面,李贺本人经历坎坷,怀才不遇;另一方面,唐朝政权日渐式微,终其一朝,也没解决藩镇割据问题。

李贺的理想,也就只能成为理想;李贺的忧愤,也就成了天下有志之士共有的忧愤。

【韵译】

大漠漫漫

白沙似雪

燕山茫茫

月牙似钩

藩镇割据

为祸尤烈

好男儿自当提剑跃马

沙场纵横

版权声明:本文内容及图片由互联网用户自发投稿贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。本站仅提供信息存储服务,文章及图片非本站所发,由用户投稿自发贡献,如有图片及内容侵权不通过邮件告知删除,而擅自诉讼/敲诈/勒索,本站概不妥协,本站认为是在敲诈,必将拿起法律的武器坚决捍卫自己的权益。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请第一时间发送邮件至 3093421469@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。转载请注明出处:http://www.bces.com.cn/46452.html

广告

广告

广告

广告

广告

广告

作者: 投稿

为您推荐

发表评论

联系我们

联系我们

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部