广告

广告

您的位置 首页 常识

天净沙秋思译文及注释(天净沙秋思的译文和主旨)

天净沙·秋思 【作者】马致远 【朝代】元 枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦…

天净沙·秋思

【作者】马致远 【朝代】元

枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。

译文:黄昏时分,乌鸦落在枯藤缠绕的老树上,传来一阵阵嘶哑的呜叫。小桥下潺潺的流水映照出飘荡着炊烟的庄户人家,荒凉的古道上,一位骑着瘦马的游子顶着萧瑟的秋风艰难地前行。夕阳早已西沉下来,漂泊未归的游子还在极远的地方。

主旨:此曲以多种景物并置,组合成一幅秋郊夕阳照,让天涯游子骑一匹瘦马出现在一派凄凉的背景上,从中透露出令人哀愁的情调,抒发了一个飘零天涯的游子在秋天思念故乡、倦于漂泊的凄苦愁楚之情。

创作背景:马致远年轻时热衷于功名,但由于元统治者实行民族高压政策,因而一直未能得志,他几乎一生都过着漂泊无定的日子,于是在独自漂泊的路途中,写下了这首诗。

赏析:以景托情,寓情于景,在情景的交融中构成一种凄凉悲苦的意境,采用悲秋这一审美情感体验方式,来抒发羁旅游子的悲苦情怀。

版权声明:本文内容及图片由互联网用户自发投稿贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。本站仅提供信息存储服务,文章及图片非本站所发,由用户投稿自发贡献,如有图片及内容侵权不通过邮件告知删除,而擅自诉讼/敲诈/勒索,本站概不妥协,本站认为是在敲诈,必将拿起法律的武器坚决捍卫自己的权益。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请第一时间发送邮件至 3093421469@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。转载请注明出处:http://www.bces.com.cn/24035.html

广告

广告

广告

广告

广告

广告

作者: 投稿

为您推荐

发表评论

联系我们

联系我们

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部