广告位
您的位置 首页 常识

烛邹亡鸟原文翻译及赏析(烛邹亡鸟故事意思道理解读)

原文 齐景公好弋①,使烛邹主②鸟而亡③之。公怒,诏吏欲杀之。 晏子曰:“烛邹有罪三…

经典文言文赏析 | 烛邹亡鸟

原文

齐景公好弋①,使烛邹主②鸟而亡③之。公怒,诏吏欲杀之。

晏子曰:“烛邹有罪三④,请数⑤之以其罪杀之。”公曰:“可。”

于是召而数之公前,曰:“烛邹,汝为吾君主鸟而亡之,是⑥罪一也;使吾君以鸟之故⑦杀人,是罪二也;使诸侯闻之以吾君重鸟而轻士,是罪三也。数烛邹罪已毕,请杀之。”

公曰:“勿杀,寡人闻命⑧矣。”

注释

  1. :用带有绳子的箭射鸟,此指捕鸟。
  2. :掌管,主管。
  3. :逃走。
  4. 罪三:三条罪状。文言文中数词作定语常放在中心词之后。
  5. :列举。
  6. :做代词,此,这。
  7. :原因,缘故。
  8. 闻命:接受命令或教导。

译文

齐景公喜欢捕鸟,命令烛邹掌管捕来的鸟,但是鸟逃走了。齐景公非常生气,下令让官员处死烛邹。

晏子说:“烛邹有三条罪状,请让我列举他的罪状,然后按照罪名处死他。”齐景公说:“可以。”

晏子于是召来烛邹,在齐景公面前列举他的罪状,说:“烛邹,你为我们的君王管理鸟,却让鸟逃走了,这是第一条罪状;你让我们的君王为了一只鸟就要杀人,这是第二条罪状;让诸侯听到这件事,会认为我们的君王看重鸟而轻视手下的人,这是第三条罪状。烛邹的罪状已经列举完毕,请处死烛邹。”

齐景公说:“不要杀了,我接受你的教导。”

经典文言文赏析 | 烛邹亡鸟

文言知识

经典文言文赏析 | 烛邹亡鸟

说“是”:“是”的本义是“正,直”,如《说文》:“是,直也。”

“是”在文言文中有以下常见释义。

  • 指“此,这”,作代词。如上文中的“是罪一也”,“是”指代“主鸟而亡之”这件事。
  • 指“对的,正确的”,作形容词。如《归去来兮辞》:“实迷途其未远,觉今是而昨非。”又如,成语“是非曲直”。
  • 指“赞同,认为正确”,作动词。如成语“是是非非”,第一个“是”作动词,第二个“是”作形容词,意思是“赞同对的,否定错的”。比喻是非、好坏分得非常清楚。
  • 作助词,用于句中,使宾语提前。如成语“唯利是图”,“唯命是从”。

人物故事

齐景公,姜姓,吕氏,名杵臼,春秋时期齐国国君,在位58年。

早年的齐景公非常勤政,善于纳谏,梦想着能光复齐桓公的霸业。在他的治理下,齐国得以强盛一时。

后来的齐景公生活奢侈,贪图享乐,致使百姓怨声载道。

《论语·季氏篇》中称:“齐景公有马千驷,死之日,民无德而称焉!”

这就是对齐景公的评价。

经典文言文赏析 | 烛邹亡鸟

后期的齐景公不再从谏如流,而是忠臣和奸臣并用。他既需要晏婴、司马穰苴为他治国安邦,又离不开梁丘据、裔款的阿谀奉承。

下面讲述一则齐景公的故事。

齐景公夜宴

一天,齐景公饮酒到晚上,余兴未尽,就驱车去晏子家继续喝。

侍卫敲晏子家的门,说:“快开门,国君来了!”

晏子连忙穿好朝见国君的礼服,站在门口问道:“是不是诸侯入侵了?是不是国家出事了?国君为何半夜三更到臣的家中?”

齐景公说:“酒味香,音乐美,愿与先生共乐之!”

晏子说:“宫中自有摆设酒宴的人,臣不敢参与这类事情!”

齐景公知道晏子为人正直,于是说:“去穰苴将军家去喝吧!”侍卫又去敲穰苴的门。

穰苴全副武装,恭恭敬敬地站在门口,问道:“是诸侯兴兵入侵了吗?是大臣有叛乱吗?国君为何半夜三更到我这里?”

齐景公说:“酒味香,音乐美,愿与将军共乐之!”

穰苴说:“宫中自有摆设酒宴的人,臣不敢参与!”

经典文言文赏析 | 烛邹亡鸟

齐景公自讨没趣,便吩咐左右,驱车到大臣梁丘据家。

梁丘据听说国君来了,赶快开门,亲自奏乐,陪伴齐景公饮酒。

齐景公喝得大醉,说:“好高兴呀!今天我饮酒,没有晏子,穰苴这样的人,国家如何治理?没有梁丘据这样的人,我如何寻欢作乐?”

——西汉·刘向《说苑·正谏》

出处

西汉·刘向《晏子春秋》

启发与借鉴

经典文言文赏析 | 烛邹亡鸟

晏子在齐景公因为亡鸟而盛怒之时,没有直接劝谏,而是列举了烛邹的三条罪状,间接委婉地提醒齐景公处死烛邹会影响他的声誉。齐景公因此改变了主意,烛邹也逃过一劫。

晏子在这件事情上展现出了高超的语言技巧,同时他的镇定自若,才智过人也令人赞叹不已。

人与人交流需要掌握适当的技巧,对于不同的人、不同的场合,需要趋利避害,采取相应的方式。有时需要直言不讳,而有时旁敲侧击反而会有事半功倍的效果。

(本文完)

版权声明:本文内容及图片由互联网用户自发投稿贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。本站仅提供信息存储服务,文章及图片非本站所发,由用户投稿自发贡献,如有图片及内容侵权不通过邮件告知删除,而擅自诉讼/敲诈/勒索,本站概不妥协,本站认为是在敲诈,必将拿起法律的武器坚决捍卫自己的权益。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请第一时间发送邮件至 3093421469@qq.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。转载请注明出处:http://www.bces.com.cn/6190.html
广告位

作者: 投稿

为您推荐

发表评论

联系我们

联系我们

3093421469

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 3093421469@qq.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

关注微信
微信扫一扫关注我们

微信扫一扫关注我们

关注微博
返回顶部